• 爷今天就认真翻一篇 - [张嘴就找抽]

    2009-09-19

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://onna.blogbus.com/logs/46789981.html

    Rosberg: Ich fühle mich als moralischer Sieger

    Von Ralf Bach

    Die Wogen in der Formel 1 schlagen immer noch hoch. Zu sehr schockt das Geständnis von Renault und Teamchef Flavio Briatore, den Grand Prix 2008 in Singapur manipuliert zu haben. In dem Rennen vor fast genau einem Jahr hatte Briatore seinem Fahrer Nelsinho Piquet befohlen, einen Unfall zu provozieren, damit Teamkollge Fernando Alonso zum Sieg fahren kann. Piquet raste in Runde 15 in die Mauer, durch die anschließende Safety-Car-Phase konnte Alonso tatsächlich Platz 1 halten. Zweiter wurde damals mit 2,957 Sekunden Rückstand Wiliams-Pilot Nico Rosberg. Bei SPORT BILD online spricht Rosberg jetzt erstmals über den unglaublichen Skandal.

    F1激战正欢,Renault及老色狼承认当年操纵比赛令天下皆惊。几乎整整一年前的那场比赛,老色狼让其手下车手人称少爷的牛皮自己撞墙,于是乎队友大头拿到了冠军。得令的牛皮在第15圈结结实实撞了墙,随即出动的安全车让大头可以保持在第一的位子上。那时的第二名,比大头慢了2.957秒,是威家的馒头君。今天馒头向片片体育第一次敞开心扉,谈论这令人难以置信的丑闻

    SPORT BILD online: Herr Rosberg, bisher haben Sie zum Skandal geschwiegen, jetzt sprechen Sie erstmals öffentlich. Fühlen Sie sich nach den Ereignissen der vergangenen Tage um den Triumph betrogen? 

    馒头君,至今你都木有对这个丑闻发表过什么评论,这次将是你第一次公开发言。经过这几天这一事件不断的发展,你觉不觉得被骗走了冠军?

    Nico Rosberg (24): Wenn hundertprozentig bewiesen ist, dass im Rennen manipuliert wurde, fühle ich mich als moralischer Sieger. Denn dann hätte ich als Zweiter des Rennens ja eigentlich gewonnen. Aber kaufen kann ich mir nichts dafür. 

    如果100%确定地证实了比赛确实被操纵了的话,我会觉得我是道德上的胜利者(滚!!!!!!!)。因为当时我是第二所以其实算是赢了比赛

    Können Sie sich noch an die Geschehnisse vor fast exakt einem Jahr erinnern?

    你还能想起来大概一年前到底发生了什么么?

    Bei der von Piquet ausgelösten Safety-Car-Phase dachte ich nur: „So ein Mist." Das Problem war, dass mein Tank leer war. Durch die Safety-Car-Phase war aber die Boxeneinfahrt für drei Runden gesperrt - so war 2008 die Regel. Wir hatten keine andere Wahl: Wir mussten zum Tanken und Reifenwechsel hereinkommen, denn ohne Sprit liegen zu bleiben wäre keine Alternative gewesen. Also bekam ich eine Durchfahrtsstrafe. Wir nutzten dann voll das Zeitfenster aus, das uns zustand, um die Strafe „abzusitzen". Die Meldung von der Rennleitung kam, glaube ich, nach sechs Runden, danach hatte ich noch drei Runden Zeit. Das heißt: In den neun mir verbleibenden Runden fuhr ich mit dem Messer zwischen den Zähnen, absolut am Limit. So konnte ich mir wenigstens noch genügend Vorsprung herausfahren, um Zweiter werden zu können.

    当时少爷请出了安全车,我心想:NND。当时的问题是,俺快米油了,而且维修站入口还关了三圈——08年就是这个规则嘛。。。俺们也木有别的选择:俺们必须换胎加油,因为木有油了俺们也木有别的办法。于是我会被罚通过维修站。于是我们很好的利用了手里仅有的一点点时间,争取减少判罚带来的影响。我知道6圈之后判罚会到来,之后我还有三圈,也就是说,这仅有的九圈中老子咬紧牙关拼命跑,这样爷进去之后好歹还能有足够的优势保证俺出来还在第二

    Wie würden Sie reagieren, wenn Ihr Teamchef Ihnen befehlen würde: "Fahr' gegen die Mauer!", damit Dein Teamkollege gewinnt?

    如果你老板命令你:“去,撞墙去!”这样你的队友就能赢得比赛,你会怎么回应呢?(老大,他队友是衣柜好罢,这也太不好设身处地了。。。)

    Das würde ich nicht machen, auf keinen Fall. Das geht bei weitem über die Grenze dessen, was ein Team von einem Piloten verlangen kann. Ich würde den Befehl ignorieren und mir dann Gedanken machen, ob dieses Team noch für mich das richtige wäre...

    俺才不要听话!绝无可能!这显然越界了,一个车队不可以这么过分的要求车手的。俺才不要理他们,而且之后俺会考虑,这到底是不是合适俺待下去的车队。【引用D头】:牛皮这傻帽,【俺们是二世祖】他们想让俺们干啥就干啥么!要是俺才不会鸟他们呢,我就叫我爹爹转队了【而不是像你爹爹那样告状!】

    Nächstes Wochenende fahren Sie wieder in Singapur. Was erwarten Sie?

    下周末又到新加坡啦~有啥子期待不?(你想让他说冠军么?!)

    Da bin ich sehr optimistisch. Ein Platz unter den ersten Sechs in der Startaufstellung und im Rennen halte ich für durchaus realistisch. Denn der Stadtkurs in Singapur kommt unserem Auto wieder zu gute.

    人家很乐观的!排位前六罢,不过对比赛俺倒是比较现实的。这条赛道还是蛮适合俺家的车的

    Zuletzt in Monza fuhren Sie nach einer bislang grandiosen Saison hinterher. Wie erklären Sie sich das?

    上站在Monza您老人家在这个“辉煌”的赛季中第一次垫了底,要不要解释下?

    Unser Auto ist für den Highspeed-Kurs in Monza einfach nicht geschaffen. In Monza braucht man ein Aerodynamik-Paket, das in seiner Gesamtheit mit wenig Abtrieb funktioniert. Das hatten wir aber leider nicht. Deshalb stand ich dort von vornherein auf verlorenem Posten.

    俺家车奏是不适合Monza这种高速赛道。Monza的空力套件应该是整体需要较小的下压力。可惜俺们木有,于是俺注定是跑不好的

    Es wird seit einigen Wochen spekuliert, dass Sie zu McLaren-Mercedes oder Brawn-Mercedes wechseln werden...

    大家最近都在讨论你会去MC或者BGP的

    Ich gebe zu, dass ich Kontakt zu diesen Teams habe. Ich rede aber auch mit meinem Williams-Team. Mein Vertrag mit Williams läuft dieses Jahr aus. Jeder Rennfahrer hat die Pflicht, das Beste für seine Zukunft auszuloten. Ziel ist immer, im bestmöglichen Auto zu sitzen. Genau darum geht es gerade.

    俺确实和他们有接触,但是当然人家也和威家在谈。今年俺和威家合同到期。每个车手都必须为自己好好打点将来。大家的目标都是有一辆尽量好的赛车,现在俺就是这样努力着

    Haben Sie einen Wunsch-Rennstall?

    有木有心仪的车队呀?

    Ja, und es sieht im Moment auch ganz gut aus, dass es klappt. Aber ich verrate Ihnen nicht, welcher es ist. Ich will mir meine anderen Optionen nicht zerstören. Nur soviel: Sowohl McLaren als auch Brawn wären für mich interessant. Auch Williams. Obwohl noch nicht feststeht, wer 2010 den Motor liefert. Das ist natürlich ein wichtiger Punkt, den ich wissen muss.

    有的呀~而且现在仿佛很有可能梦想成真的啦~不过俺才不要告诉你到底是谁家(滚!!!!!!!!!)俺不要别人家听了不理俺(啊呦你算盘打得真好。。。)俺只告诉你:MC和BGP俺都喜欢的,威家也是~现在虽然还没有定明年去谁家。但这显然是我必须知道的更关键的问题

    Sie bleiben also nicht bei Williams!

    这么说你不留在威家鸟!

    Das behaupten Sie!

    介可是你说的!(老大,路人皆知了。。。)

    Wenn Sie Teamchef wären: Warum würden Sie Nico Rosberg verpflichten?

    如果你是车队老板,你为什么要雇馒头来开车呢?

    Bei der Frage kann ich nur verlieren. Entweder stehe ich als Weichei da oder als arroganter Schnösel. Ich glaube, dass ich Rennen gewinnen kann und ich denke, dass ich auch fähig bin, Teams, Sponsoren und besonders Hersteller gut zu repräsentieren.

    这个俺可答不来。要不俺就太谦虚,要不俺就太自大。我觉得吧,我还是可以赢得比赛的,而且俺还觉得吧,俺可以蛮好的代表车队、赞助商、还有其他制造商

    Wann fällt eine Entscheidung?

    啥子时候决定去向乜?

    Ich hoffe, in den nächsten vier Wochen.

    希望能在接下来的一个月里罢


    历史上的今天:


    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • 虽然鄙视他,但是【引用】那时的第二名,比大头慢了2957秒【引用】此处好像少了一小数点吧= =
    回复klee说:
    后妈果然看得清楚!
    2009-09-20 20:54:42
  • 看了题目我就想扶墙出去了|||
    回复klee说:
    摸,我们不跟馒头一般见识
    2009-09-20 13:03:34
  • 哈哈哈哈哈哈哈哈哈
    过来膜拜onna和笛头